Юрий Шевчук: Сами показывают, что Украина – какое-то временное недоразумение

Украинские послы, дипломаты и политики, «топящие» за «мову», оказавшись за границей, переходят на русский язык. Об этом в эфире телеканала ZIK заявил преподаватель Колумбийского университета Юрий Шевчук, передает корреспондент «ПолитНавигатора».
По его словам, таким образом, они сами показывают «европейским партнерам», что Украина — это не государство, а временное недоразумение.

«Мы сами посылаем, само наше правительство, посылает сигналы внешнему миру, что мы, на самом деле, не являемся страной, что мы — какое-то временное недоразумение. Когда тот же Кличко делает какое-то объявление на всех языках мира, кроме украинского, когда кто-то выезжает заграницу или посол говорит, встречаясь, и спрашивает: «Можно ли мне говорить по-русски?». Посол Украины «можно ли мне говорить на русском,». И человек думает: «А чей же вы посол после этого?». То есть, мы сами формируем к себе такое отношение», — заявил Шевчук.

Источник: ПолитНавигатор